アメリカ・イギリスからの個人輸入代行,転送サービス,ebayオークション代行【USA-GET】
申し込み手続き
 
サービス案内
業者サポート
ショップ個人輸入代行サービス
商品転送サービス
ebayオークション代行サービス
 
見積について
国際送料の目安
 
TOP  >  日記  >  KoiOkubo  >  役に立たない情報  >  お勘定お願いします! を英語でいうと。。。。。

KoiOkubo さんの日記

 
2013
11月 23
(土)
03:24
お勘定お願いします! を英語でいうと。。。。。
本文
保守的なアメリカ中西部シカゴにも米西海岸や東海岸からの影響で日本のお寿司はスーパーなどいたるところ置いてあります。以前は魚を生で食べるなんてトンでもないと思っていた米人にもかなり浸透したようです。とは言っても、魚類を生では絶対受け付けない人が多分人口の半分以上いるのではないかと察します。

本格的な日本料理店に行けばカウンターに座って日本人顔負けの通のように注文をしている米人もみかけます。日本人と違うところは彼らは最後にはまちを頼むんだそうです。Hey, how much?と言うからです。

どうもこれはできすぎた親父ギャグで日本発のジョークではないかと思います。なぜなら How muchと言ってお勘定を頼む人はまずいないからです。
Check please.というのが普通の言い方です。
以上、お役に立たない情報とは思いますが。。。。。
閲覧(1459)
コメントを書く
コメントを書くにはログインが必要です。