アメリカ・イギリスからの個人輸入代行,転送サービス,ebayオークション代行【USA-GET】
申し込み手続き
 
サービス案内
業者サポート
ショップ個人輸入代行サービス
商品転送サービス
ebayオークション代行サービス
 
見積について
国際送料の目安
 
TOP  >  日記  >  KoiOkubo  >  役に立たない情報  >  Pleaseは魔法の言葉(Magic Word)

KoiOkubo さんの日記

 
2013
12月 22
(日)
01:44
Pleaseは魔法の言葉(Magic Word)
本文
この国では親がそばからMagic Wordはどうしたの?と子供に催促する光景をよく見かけます。これは、子供達に『開けゴマ!』とか『アダブカダブラー』などを覚えさせようとしている訳ではありません。物を頼むときには必ずPlease を添えて言うように子供しつけるためです。Pleaseの一言を添えさえすれば会話の潤滑油として多少の無理も聞いてくれる場合もあるし礼儀としても正しいので、いわばWin Win Situationというわけです。

大人の会話でも、うっかり忘れるとMagic Wordを催促されることもあります。いやだけどPleaseと言われたのでやってやるわ。。。という感じですけど。

我々の仕事におきましても、ショップやSellerが間違いを起こした場合頭ごなしに文句をいうと返って処理がこじれることが多々あります。 交渉には『アダブカダブラー』と祈りつつPleaseの一言を忘れないように添えてます。

Thank youや I am sorryも魔法の言葉に含まれると思いますがやはりPleaseを意味することがが圧倒的に多いと思います。








閲覧(1500)
コメントを書く
コメントを書くにはログインが必要です。